— Правил? — офигев, переспросил я. Даже набрал воздуха, но передумал убеждать Какаши в обратном, просто махнул рукой и направился к выходу.
— Я дам знать, когда узнаю что–то еще об Охотниках, — сказал уже у дверей, — Спокойной ночи.
Послышался шорох и робкий оклик, но я не обратил внимания и вышел на улицу.
Пока я думал о том, как мне «повезло», что моим командиром является «прикольный чудак человек» Хатаке Какаши, меня нагнал Наруто. На опушке рядом с лесом никого кроме нас не было, но я на всякий случай снова просканировал местность.
Никого.
Узумаки ничего не говорил, только смотрел как–то странно, что–то сжимая в кулачке.
— Извини, Наруто, что я там раскричался и чуть не забыл попрощаться, — улыбнулся я мальчику и присел на корточки около него.
— Все хорошо, Ирука, — тихо отозвался он.
— Нет, не хорошо. — вздохнул, потрепав Наруто по волосам. — Ты совершенно не умеешь врать. Скажи, что не так? Пожалуйста.
Вместо ответа Наруто замямлил и вытянул руку.
— Ирука. Я купил… ээ… вот. — покачал кулаком, явно ожидая, что я протяну руку.
В моей ладони оказался маленький, не больше монетки, металлический шарик с аккуратно выцарапанными иероглифами. Среди них я заметил «удачу», «богатство» и даже «любовь», и еще кучу всевозможных пожеланий.
А нет случайно пожелания: «Помириться с бывшей девушкой прошлого владельца тела», а? Я бы тогда себе такой же купил. А то воспоминания–порно фильмы мне покоя не дают уже… Долго!
— Интересная штучка, — улыбнулся, протягивая брелок мелкому, — снова решил Сакуре подарок сделать?
Наруто вдруг убрал руки за спину и замотал головой.
— Это не Сакуре, это тебе!
— Мне? — удивился. — Сегодня какой–то праздник?
Я опустил голову:
— Извини, я забыл. Я исправлюсь. Обещаю. — улыбнулся виновато, судорожно выдумывая, где узнать, что за праздник, что дарят и где это купить в Буревестнике.
Наруто широко улыбнулся и сказал:
— Сегодня нет праздника. Это тебе подарок. На удачу.
— Спасибо, Наруто, — бережно сжал я шарик.
— Я думал, что ты больше не уйдешь, — погрустнел мальчишка. — Я хотел, чтобы у тебя было… что–то… на память обо мне. — смутился пряча глаза и судорожно вздохнув. — А у меня денег только на брелок было.
— Ну, — пригладил блондинистую макушку, — тихо, чего ты?
— Ты мне столько всего подарил, а я… — срывающимся голосом. — а я…
— Мне абсолютно неважно, сколько стоит этот брелок, главное, что его подарил мне ты, — привычным жестом взъерошил ему волосы.
Наруто чуть пригнулся под тяжестью моей руки.
А я улыбнувшись, добавил:
— Дорог не подарок, дорого внимание. Я ведь говорил это раньше. Прости, что не могу остаться, мне нужно идти, — потянувшись встал с корточек, — Уже поздно, так что спокойной ночи.
— Спокойной, — отозвался мальчик, но сказал он это так неуверенно и неискренне, что я тяжко вздохнул и снова сел рядом.
— Расскажи, что случилось, — улыбнувшись, попросил я мелкого, — Я мысли читать не умею.
Только эмоции. И то через пень–колоду.
— Ирука, пожалуйста, будь осторожен, хорошо? — тихо сказал Наруто.
— Я постараюсь, — снова улыбнулся, — честно. Это ведь моя жизнь, не забыл? — подмигнул я, широко улыбнувшись.
— И еще, — Узумаки задумался, формулируя, а потом выпалил, — оставайся собой.
Недоуменно вскинув брови, я сказал:
— Не понимаю.
Немного помявшись, Наруто объяснил:
— Когда ты кричал на Сакуру и на Какаши–сана у тебя был такой голос… такое лицо, как тогда… когда ты кричал на меня. Раньше.
После этого он, нервничая, путаясь и запинаясь, мямлил что–то неуверенно и бессвязно, словно он что–то очень не хотел говорить, но хотел как–то выразить. И я его понял.
Когда кричал уже было похоже на Ируку, а когда начал трясти Сакуру
Услышал, почувствовал промелькнувший образ–мысль:
Пожалуйста, не становись таким, как раньше!
От этой мысли отчетливо веяло страхом и глухой тоскливой безнадежностью.
Наконец замолчав, мальчик стал теребить рукав двумя руками и подозрительно шмыгать носом.
— Глупый, — мягко проговорил я, погладив его по голове, — я никогда не стану таким, как был.
Наруто вздрогнул и опустил глаза.
— Прошлый я останется в прошлом, я обещаю.
Еще бы. Я сам запер Ируку где–то в подсознании. И отдавать ему руль я не собираюсь.
— Ты пойми, — продолжил, успокаивающе поглаживая ставшие жесткими от местной солоноватой воды блондинистые вихры, — я же кричал на Какаши и на Сакуру не ради удовольствия. И даже не потому, что хотел их обидеть. А только потому, что не сдержался, не удержал контроль над своими эмоциями, потому что они оба упрямо ведут себя как идиоты и подставляют всех нас.
— Но я ведь тоже вел себя как дурак? — немного отстранившись, начал было Наруто, посмотрев мне в глаза. — Тоже крикнул, когда не спрашивали…
— Наруто, не сравнивай, — поморщился я, как от зубной боли. — Я прежний… Раньше никогда не давал тебе шанса. Никогда ничего не объяснял и не пытался помочь. Ты ведь делал глупости не из вредности и не потому, что плевал на своих одноклассником или меня, как своего учителя, а потому, что тебе толком ничего не говорили. Не объясняли почему так, а не иначе.
Набрав воздуха и справившись со спазмом в горле, я продолжил:
— Сейчас я вижу, что ты учишься на своих и чужих ошибках, становишься умнее. А лучшая ученица и элитный гений–джонин, продолжают делать те же самые глупости, игнорируя меня как надоедливую муху и подводя свою, нет, нашу команду. Их действия однажды могут угробить всех нас. А я не хочу, чтобы ты погиб из–за их тупости и самоуверенности. И сам из–за этого погибнуть не хочу.
Наруто задумался, но затем помотал головой и спросил:
— В чем между нами разница? Сакура и Какаши–сан они…
Я покачал головой, Наруто замолчал.
— Разница в том, что раньше я относился к тебе несправедливо, а к ним теперь — как они этого заслужили. И если они престанут пытаться своими действиями угробить нас, то я стану относится к ним как к своей ученице и к своему командиру. С должным уважением. А пока они не заслуживают этого. Им все равно. Они ни о чем не думают и им на всех наплевать. Да они даже о себе не в состоянии позаботиться. Они — не ты. И не сравнивайся себя с ними.
— Ясно… — протянул Наруто, рассматривая что–то под ногами. Он явно сомневался.
Так и не встав, я положил руки ему на плечи и твердо сказал:
— Наруто, посмотри мне в глаза.
Я почувствовал страх, но мальчик сделал, как я попросил. Казалось, достаточно одного неосторожного слова и Наруто расплачется или убежит. Хотя, скорее уж второе… Или просто не поверит.
Обняв мальчика, я тихо сказал:
— Наруто, я больше никогда не стану тебя обижать и сделаю все, чтобы не позволить этого другим. И кричать на тебя никогда–никогда не буду. Ну, я буду очень стараться…
— Обещаешь? — шмыгнул он носом, сморгнув слипшимися от слез ресницами.
— Обещаю, — коротко ответил я, хотя на ум приходили всякие гендзютсу и прочие гадости, которые теоретически могли контролировать сознание. Ну или серьезно повлиять на него.
Когда Наруто перестал сопеть, будто сейчас расплачется снова, я сказал:
— Все будет хорошо, — провел слегка святящейся зеленым рукой по затылку мальчика. Так ирьенины иногда успокаивали больных.
— Не плачь, пожалуйста, ты сам на себя не похож.
Наруто кивнул и хлюпнув носом закрыл лицо рукавом.
— Я не буду плакать. Никогда!
— Я не это имел в виду. — погладил Наруто по голове. — Всякое бывает, просто по пустякам не плачь.
— Ты не пустяк! …А чего ты делаешь? — запоздало заметив свечение, спросил Наруто.
— У многих от слез потом голова болит, — пояснил я, — но мне и в правду пора. Спокойной ночи.
— Спокойной… — вытер Наруто глаза рукавом и после зевка добавил, — Ирука.
Брелок я положил во внутренний карман куртки и застегнул замок до упора, потерять подарок Наруто мне совсем не хотелось.
Казалось, до гостиницы я добирался целую вечность. Приходилось осторожничать и внимательно смотреть под ноги. Дождь усилился и черепица норовила выскользнуть из–под ног, как живая.
Мокрый и раздраженный я развеял клонов швырнув в них два куная. Воспоминание–боль, пришедшее от них, немного меня отрезвило.
Я хотел было лечь прямо в одежде, но вовремя почуял вонь. Пока еще слабый духан потного тела. Выложив все из карманов, швырнул одежду в раковину.
— Клон постирает, а я могу пока поносить форму, только хенге главное не забыть. А даже если оно и слетит — не страшно.
Отодвинув брелок подальше от края стула, чтобы не упал, если я во сне руки раскину, позволил себе закрыть глаза.